
Надгробие – это большой камень с чьим-то именем, датой рождения и датой смерти, который кладут поверх того места, где похоронен человек.
Происхождение и использование
Слово надгробный камень представляет собой комбинацию слова «могила», от греческого слова «тимбос», означающего «погребальный курган», и «камень», от греческого слова «stia», означающего «галька».
Выражение «надгробный камень» впервые появилось в английском языке около 1560 года, тогда оно использовалось для описания крышки каменного гроба. Но его значение как могильного знака появилось только в 1711 году.
Различие между надгробным камнем и памятником
Словосочетание «надгробный камень» фактически обозначает большой камень, который отмечает место, где похоронен человек.
Обычно на надгробной плите указывается имя человека, дата его рождения и дата смерти. Иногда на надгробной плите можно даже перечислить имена близких членов семьи: отца, матери, супруга или детей.
Если в ряде западных стран более распространены надгробия в виде надгробных плит или камней, то в нашей стране чаще на могилы ставят надгробные памятники или совмещают памятник и плиту. Фактически они различаются тем, что плиты лежат горизонтально, а памятники стоят вертикально и могут иметь различную форму.
Обычно, компании занимающиеся гравировкой камня могут изготовить, как могильные плиты, так и памятники. В Москве вы можете заказать качественные и доступные памятники на могилу на ст. Крыловская.
Эпитафии на надгробиях
Многие надгробия включают в себя короткую поговорку или цитату, называемую эпитафией. Эти высказывания могут быть духовными, юмористическими, наводящими на размышления — все, что имеет значение для умершего человека или его близких.
Известные общественные деятели и знаменитости иногда выбирают эпитафии для своих надгробий, которые соответствуют их знаменитой репутации.
Надгробная плита американского предпринимателя Эндрю Карнеги гласит: «Здесь покоится человек, который знал, как привлечь на службу людей лучше, чем он сам».
На надгробии Уинстона Черчилля эпитафия была следующая: «Я готов встретиться со своим создателем. Другое дело — готов ли мой Создатель к великому испытанию встречи со мной».
Надгробная плита писателя Ф. Скотта Фицджеральда гласит: «Итак, мы плыли вперед против течения, непрестанно возвращаясь в прошлое».
На надгробной плите Уильяма Шекспира написано следующее: «Благословен тот, кто щадит эти камни, и проклят тот, кто двигает мои кости».
Спасибо за статью. Пишу исследовательскую работу, нужно было понять разницу между памятником и могильным камнем, чтобы объяснить семантику некоторых цветов. Очень помогли.