Институту перевода Библии в России исполнилось 20 лет

Религия

9 февраля 2015 г., Живая Вера Медиа

30 января 2015 года Институт перевода Библии отметил свое 20-летие. Ровно 20 лет назад Институт Перевода Библии был зарегистрирован как российская организация, сообщает Живая Вера Медиа со ссылкой на Институт перевода Библии.

Все эти годы сотрудники со всей территории бывшего СССР и коллеги из партнерских организаций работали над переводом книг Священного Писания более чем на 60 языков! За это время Новый Завет был переведен на 19 языков (в том числе и на башкирский, тираж которого печатается сейчас в типографии в Уфе), а полная Библия на 2 языка – тувинский и чеченский.

В настоящее время Институт Перевода Библии ведет работу по переводу Священного Писания на 40 языков народов России и сопредельных стран. Уже завершен перевод и идет подготовка к публикации полной Библии на татарском языке. Сотрудники института надеются в ближайшее время выпустить в свет издания Библии на крымскотатарском, туркменском и узбекском языках.

Оцените статью
afmedia.ru
Добавить комментарий