Уполномоченная по вопросам равноправия полов в немецком министерстве по делам семьи, пожилых граждан, женщин и молодежи, представитель Социал-демократической партии Кристин Розе-Меринг предложила сделать текст гимна Германии гендерно нейтральным.

Она предлагает заменить слово «отечество» на «родина», а слово «братски» — на «отважно», сообщает Deutsche Welle.

Однако власти Германии такую инициативу не поддержали. Так, президент страны Франк-Вальтер Штайнмайер, говоря о гендерно нейтральных формулировках в гимне, заявил, что не является сторонником изменения текста.

Ранее подобную позицию заняли канцлер ФРГ Ангела Меркель и премьер-министр Баден-Вюртемберга Винфрид Кречман. «Этот гимн — дань истории, и мы с радостью продолжим и дальше исполнять его», — подчеркнул он, добавив, что выступает против изменения слов в угоду гендерным предпочтениям и превращения их в трудновыговариваемые конструкты.

В Австрии с 2012 года одну из строк гимна стали исполнять как «родина великих дочерей и сыновей» вместо просто «сыновей». В феврале 2018 года и Канада внесла изменения в гимн, заменив «любовь к отечеству во всех твоих сыновьях» на «любовь к отечеству во всех нас».

Поделитесь с друзьями:

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here